Заявление о внесении сведений об отце ребёнка в запись акта о рождении
Заявление о расторжении брака по взаимному согласию супругов
Заявление о расторжении брака по ходатайству одного из супругов на основании решения/приговора суда
Заявление об установлении отцовства (на основании решения суда)
Заявление о внесении исправления или изменения в запись акта гражданского состояния
Заявление о выдаче повторного свидетельства о заключении брака/расторжении брака
Заявление о выдаче повторного свидетельства об усыновлении (удочерении)
Заявление о выдаче повторного свидетельства об установлении отцовства в отношении ребёнка
Заявление о выдаче повторного свидетельства о перемене имени
Вопросы ЗАГС
Консульский отдел Посольства осуществляет регистрацию актов гражданского состояния в отношении граждан Российский Федерации.
Прием ведется только по предварительной записи, которую можно осуществить по данной ссылке. Обращаем ваше внимание на то, что одна запись на прием - одно действие, оказываемое Консульским отделом.
Заявления должны быть напечатаны на одном листе двусторонней печатью.
1. Выдача российского свидетельства о рождении родившимся на Кипре детям (выдается только в том случае, если оба родителя ребенка – граждане России) выдается на основании следующих документов:
- заявление (см. образец заполнения)
- оригинал справки государственного образца о рождении ребенка из медицинского учреждения с заверенным переводом на русский язык
- действующие загранпаспорта родителей (+ копии первых страниц) и внутренние паспорта (+ копии первых страниц) (при наличии)
- свидетельство о браке (+ копия)
- заявление об установлении отцовства (если родители не в браке, одновременно со свидетельством о рождении оформляется свидетельство об установлении отцовства) (см. образец заполнения)
2. Выдача свидетельства о заключении брака, который регистрируется только между гражданами России:
- заявление (см. образец заполнения Форма N 7, N 8) подается за один месяц до дня предполагаемого бракосочетания
- действующие заграничные паспорта заявителей (+ копии первых страниц) и внутренние паспорта (+ копии первых страниц и страниц с регистрацией) (при наличии)
- свидетельства о расторжении предыдущих браков (+ копии)
- консульский сбор см. тарифы оплачивается только наличными
3. Расторжение брака регистрируется только между гражданами России, хотя бы один из которых постоянно проживает в Республике Кипр (не имеет регистрации в Российской Федерации), по взаимному согласию супругов и при условии отсутствия несовершеннолетних детей:
- заявление
- заграничные (+ копии первых страниц) и внутренние паспорта (+ копии первых страниц и страниц с регистрацией)
- свидетельство о заключении брака (+ копия)
- консульский сбор см. тарифы оплачивается только наличными
4. Оформление российского свидетельства о смерти в отношении скончавшегося на территории Республики Кипр гражданина Российской Федерации осуществляется на основании следующих документов:
- заявление (заполняется родственниками или близкими умершего либо представителями агентства ритуальных услуг, занимающегося вопросами захоронения или транспортировки тела в Российскую Федерацию)
- документ, удостоверяющий личность и российское гражданство скончавшегося (внутренний или заграничный паспорт)
- действующий документ, удостоверяющий личность заявителя
- справка государственного образца о смерти из медицинского учреждения с нотариально заверенным переводом на русский язык
Выдача свидетельства о смерти, как правило, производится на следующий рабочий день после предоставления всех необходимых документов.
Государственная регистрация смерти и выдача соответствующего свидетельства осуществляются бесплатно.
5. Регистрация перемены имени осуществляется на основании следующих документов:
- заявление
- свидетельство о рождении лица, желающего переменить имя (+ копия)
- свидетельство о заключении брака (в случае, если заявитель состоит в браке) (+ копия)
- свидетельство о расторжении брака (в случае, если заявитель ходатайствует о присвоении ему добрачной фамилии в связи с расторжением брака) (+ копия)
- свидетельство о рождении каждого из детей заявителя, не достигших совершеннолетия (+ копия)
- согласие обоих родителей, усыновителей или попечителя (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия) и для детей, не достигших возраста 14 лет, необходимо разрешение органов опеки и попечительства
- решение суда (в случае перемены имени лицом, не достигшим совершеннолетия, и отсутствия согласия обоих родителей, усыновителей или попечителя, за исключением случаев приобретения лицом полной дееспособности до достижения им совершеннолетия в порядке, предусмотренном Законом) (+ копия)
- документ, удостоверяющий личность заявителя
Примечание:
- Документы, выданные компетентными органами иностранных государств и предъявленные для государственной регистрации актов гражданского состояния, должны быть легализованы, если иное не установлено международным договором Российской Федерации, и переведены на русский язык.
- Все представленные вместе с заявлением документы, выполненные не на русском языке, подлежат переводу на русский язык. Верность перевода либо подлинность подписи переводчика должна быть засвидетельствована в соответствии с законодательством Российской Федерации о нотариате (таким образом, обязателен перевод или его удостоверение сотрудниками Консульского отдела). Консульский отдел не принимает к рассмотрению любые формы переводов с аффидавитами.
- Перевод и заверение документов осуществляется в Бюро печати и информации МИД Республики Кипр (Press and Information Office, PIO), сайт: www.pio.gov.cy., который при подаче заявления может быть нотариально удостоверен уполономоченными лицами Консульского отдела.
4575aeb379c1ce88ee897a1510ed894160023533.png)